Shout, shout
Кричи, кричи,
Let it all out
Выскажи всё (дословно - Пусть всё это выйдет)
These are the things I can do without
Это то, без чего я могу обойтись.
Come on, I'm talking to you, come on
Давай, я говорю тебе, давай.
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
In violent times
В жестокие времена
You shouldn't have to sell your soul
Ты не должен продавать свою душу.
In black and white
(Те) в чёрно-белых одеждах,
They really really ought to know
Они действительно должны знать.
Those one track minds
Тех людей с узким кругозором,
That took you for a working boy
Которые приняли тебя за простого трудягу,
Kiss them goodbye
Поцелуй их на прощание.
You shouldn't have to jump for joy
Ты не должен прыгать от радости
You shouldn't have to jump for joy
Ты не должен прыгать от радости
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
They gave you life
And in return you gave them hell
As cold as ice
I hope we live to tell the tale
I hope we live to tell the tale
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
And when you've taken down your guard
If I could change your mind
I'd really love to break your heart
I'd really love to break your heart
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on, I'm talking to you, come on
1985 (на видео версия 2007)