|
|
Зарубежная фантастика |
Keith
Roberts - PAVANE (1968)
Действие романа разворачивается в 1968 году в Англии. Западная
Европа (плюс колонии в Северной Америке и Австралазии), хоть номинально и
поделена на королевства, фактически находятся под диктатурой Папы. Технический
прогресс специально замедляется Церковью. Инквизиция до сих пор существует
— в общем, картина невеселая.
Роман, в сущности, представляет из себя сборник рассказов, герои
которых иногда связаны друг с другом родственными узами. Действие растянуто
на несколько поколений. Стиль - альтернативная история. |
Songs (песни) |
| Песня замечательна тем, что исполняется без музыки, и ее текст довольно прост. Слова песни слышны отчетливо. Автор и исполнитель песни - американская певица Сюзанн Вега. Соответственно, вариант произношения - американский. К написанию песни Сюзанн побудил рассказ ее друга-фотографа, который как-то признался ей, что во время работы у него иногда возникает чувство взгляда на жизнь как-будто через оконное стекло, и что он был свидетелем многих моментов жизни, но никогда не был в них вовлечен по-настоящему. |
|
Songs (песни) |
| По словам автора - Пола Саймона - эта песня, написанная в феврале 1964 года, была своего рода попыткой помочь американцам преодолеть психологический шок после убийства президента Кеннеди и, кроме того, поднять проблему недостаточного общения людей в современном обществе. смотреть видео и текст песни ..... |
|
History of Britain (история Британии) |
Anglo-Saxon
England settled into a pattern of seven kingdoms. The three
largest, Northumbria, Mercia and Wessex eventually came to dominate
the country, each at different times. First it was Northumbria
(the only time in English history when the centre of power has
been in the north). Northumbria stretched as far as Edinburgh
and for a time included part of the kingdom of Strathclyde,
in south-west Scotland.
During the 8th century, Northumbrian leadership was replaced
by the midlands kingdom of Mercia. The greatest of Mercian kings,
Offa (757-796), corresponded with the mighty Charlemagne, emperor
of the Franks; he minted his own coins - the first nationwide
currency since Roman times. He is remembered also as the builder
of Offa's Dyke (ров), an earth rampart over 190 kilometres long
which marked the border of Mercia with Wales. It can still be
seen, but it was much higher in Offa's time. ... |
Songs (песни) |
| Название коллектива - Gregorian - ассоциируется с грегорианскими литургическими песнопениями, которые в свою очередь имеют отношение к римскому папе Григорию I. Золотое время этих хоралов приходится на период с VIII по IX века, когда такие песни становятся самой знаменитой и популярной музыкой Западной и Центральной Европы. В коллектив вошли вокалисты из самых известных кафедральных хоров Англии. смотреть видео ..... |
|
Speeches (речи) |
| После объявления результатов президентских выборов в США сотни тысяч американцев слушали выступление Барака Обамы, которое является замечательным образцом монологической речи американского варианта английского языка. Можно отметить сравнительную легкость для понимания слов и смысла выступления, поэтому знакомство с его содержанием несомненно будет полезным для изучающих английский язык. смотреть видео ..... |
|
Songs (песни) |
| Child, don't you worry It's enough you're growing up in such a hurry Brings you down the news they sell you To put in your mind that all mankind is a failure But nobody knows what's gonna happen tomorrow We try not to show how frightened we are If you let me I'll protect you however I can сравнительно легкий текст ... |
|
Songs (песни) |
Life is bigger Жизнь больше. It's bigger than you Она больше, чем ты. And you are not me А ты - не я. The lengths that I will go to Глубину, на которую я погружусь, The distance in your eyes Окунувшись в твои глаза. Oh no I've said too much Нет. Я сказал слишком много. I set it up Я начал эту тему. .....
Текст песни не совсем простой по стилю речи, но музыка!... |
Songs (песни) |
When we grew up and went to school There were certain teachers who would Hurt the children anyway they could By pouring their derision Upon anything we did And exposing every weakness However carefully hidden by the kids.
Когда мы росли и ходили в школу, Были некоторые учителя, что Всячески обижали детей, Подвергая насмешкам Всё, что мы бы ни делали, И выставляя напоказ любую слабость, Как бы глубоко ребёнок её ни прятал ..... |
|